ДРЕВНЕРУССКАЯ ТОСКА В СТРАНЕ ГОРЯЧЕГО ПЕСКА (интервью с БГ)
Каждый пред Б.Г.- ом
наг
Жалок,
наг
и убог.
В каждой музыке
Бах,
В каждом из нас Б.Г..
(И. Бродский, А. Моткин)
Он мэн крутой, он круче всех мужчин...
Все, что он пел - упражнения в любви
Того, у кого за спиной
Всегда был дом...
Наверно, когда он вернется домой,
Это будет музей...
Но если б он мог выбирать себя,
Он снова бы стал собой.
Если вы до сих пор не догадались: Борис Гребенщиков - лидер
отметившего в июле сего года свое 27 летие легендарного "Аквариума".
Анатолий Моткин: 25 лет - не маленький срок, 25 лет вы играете рок.
Первые 20 достаточно подробно описаны в книге составленной Ольгой
Сигаревой. Каковы были основные вехи на пути "Аквариума" в
последующие пять?
Борис Гребенщиков: Я думаю, что у Сигаревой тоже все было не
подробно описно. И, потом, я как музыкант вех не знаю. Для меня
это все, вы знаете... Я пишу песни, я пою песни и все.
А.М: Вы были первым, кто своим творчеством сформулировал что
есть русский рок, а не рок по-русски. Что означает для вас
сегодня брошенная вами неполных полтора десятка лет назад фраза "рок-н-
ролл мертв"?
Б.Г.: Это концептуальный вопрос. Я его даже не понимаю. Это - песня.
В песне - вся правда.
А.М.: Считаете ли вы русскую рок-культуру самодостаточной?
Иными словами не является ли, на ваш взгляд, творчество многих
культовых команд в России идейным и вербальным подстрочником их
западных кумиров?
Б.Г.: Я считаю, что ни одна культура не бывает самодостаточной.
Они все развиваются в связи друг с другом.
А.М.: Каков, на ваш взгляд, нынешний уровень искусства вообще
и музыки в частности в России?
Б.Г.: Уровень в России довольно низкий.
А.М.: Наиболее популярной темой в беседах с представителями
рок-тусовки в последнее время стал кризис рока в России. Одни
утверждают, что никакого кризиса нет, другие, что это
действительно ненормально, когда на протяжении долгих лет
набор концертирующих не изменялся, третьи раз в год показывают,
какая замечательная у нас молодежь. Каково ваше отношение к
происходящему?
Б.Г.: Ну, вы знаете, меня всегда удивляло, что, теоретически
талантливых людей всегда много, а фактически их нет совсем. Когда
на огромную страну есть два-три человека, которые, в общем, не
являются не пушкиными и не лермонтовыми, а находятся на, в общем-
то, среднем уровне, это не может не удивлять.
А.М.: В одном из интервью в ответ на вопрос о природе текстов вашего
т.н. русского цикла, вы сказали: "С крестьянином тульской губернии
нельзя говорить о высоких материях, с ним надо разговаривать на
его языке." Не боитесь ли вы прийти к излишне популяризированному
воплощению собственных замыслов?
Б.Г.: Вы знаете я не помню, чтобы я говорил такую фразу, потому, что
о высоких материях я очень много говорю. И, собственно, я такой же
крестьянин как они. О самых высоких вещах надо говорить простыми
словами. Упрощение это одно, а простота это другое. Все мы идем
только к простоте. Я сейчас дошел, наконец то, до того, что я
начал уже писать песни по поводу которых я уже не знаю я их пишу
или нет. Я считаю, что главное для художника избавиться от понятия
"Я" в творчестве.
А.М.: В конце восьмидесятых в эпоху эйфории и всеобщего рок-н-
ролльного братства, возникло ощущение, что мы спаяны навеки, ибо в
отличии от остальных нас объединяла не идеология, а музыка. Однако
спустя всего пару лет в газетах стали появляться статьи, в которых
вчерашние братья обливали друг-друга нечистотами. Неужели прав
Дидуров, и процессу коммерциализации подверглись те, кто еще каких
то десять лет назад воспринимался многими, как совесть поколения?
Б.Г.: Нет. Я думаю, что ничего подобного не происходит. Просто
какие-то люди хотят зарабатывать деньги и быстро начинают родавать
все, что у них есть. Когда Дидуров начинает с дикой силой
выпускать пластинки и книги тех людей, которые были с ним знакомы,
это наводит на вопрос "а почему?". Чего он вдруг решил выпускать
то, что и так уже все выпустили даным-давно? Я расцениваю это лишь
как банальное желание заработать.
А.М.: Как вы расцениваете радикальную политическую позицию, занятую
такими людьми, как Егор Летов, Дмитрий Ревякин и, ныне покойный,
Сергей Курехин?
Б.Г.: Как глупость, ну как это можно расценивать?!
А.М.: То есть на ваш взгляд это не является популистским шагом,
призванным привлечь внимание?
Б.Г.: Вы знаете, про Курехина я говорить не буду, а то что делает
Летов это, с моей точки зрения, чистая глупость, основанная просто
на глубочайшем невежестве. А что делает Дима Ревякин я, честно
говоря, не знаю. Я не общался с ним года два.
А.М.: В свое время вы слыли "ходячей энциклопедией" в области
западной рок-поп музыки. Через некоторое время на вашу долю выпало
познакомиться с некоторыми из тех, чьи записи являлись для вас
откровением. Изменилось ли после вашего знакомства отношение к их
творчеству? Сопоставимо ли, на ваш взгляд, по уровню то, что
делали они и то, что делали вы и ваши соратники в России?
Б.Г.: Уровень один. Они делали это для своего мира, мы делали для
своего мира и мы все живем в том месте, которое нас окружает.
Сопоставим ли Пушкин с Китсом и Шелли? Не сопоставим потому, что
они абсолютно разные поэты. Один стоит в одной культуре, другие в
другой.
А.М.: Какая музыка из всего того, что вы слушали тогда,
остается для вас актуальной по сей день?
Б.Г.: Вы знаете, я тогда слушал хорошую музыку, и я до сих пор
ее слушаю. Просто это все больше и больше расширяется.
А.М.: Каково ваше отношение к западной и российской электронной
музыке вроде той, которую делают "Prodigy","Future sounds of
London", а также к подобным попыткам в России как, скажем, проект
Сологубов - "Dead Ushki" ?
Б.Г.: С "Dead Ushki" мы сейчас с сотрудничаем и у меня очень
хорошие отношения с ними. Я занимаюсь совершенно другим, но мне это все
очень нравится.
А.М.: Как вы вообще относитесь к "rave-культуре",
распространенной ныне на большей части Европы и России?
Б.Г.: Я мало с ними общаюсь, но, в принципе, все
культуры хороши, кроме скучных.
А.М.: Сегодня в сводке новостей по каналу НТВ сообщили, что
один из кумиров интеллектуальной молодежи конца 70-х, Брайан Ино,
стоявший у истоков синтезаторной музыки, уже около полугода
проживает в Питере. Известно ли вам, чем он сейчас занимается
и какова причина его "переселения"?
Б.Г.: В данный момент он готовит обед для детей, и завтра
утром он вылетает в Лондон.
А.М.: В интервью Александру Старцеву в 1989 голу вы сказали: "Была
история "Аквариума" с "Синего альбома" по "Дети Декабря" и
комментарий "Равноденствие". Чем при таком раскладе являются
последующие работы "Аквариума"?
Б.Г.: Совершенно другой фазой. Были те альбомы, которые
мы делали в девяностые годы и было к ним послесловие под названием
"Гиперборея". Сейчас начинается совершенно новый этап.
А.М.: В том же интервью вы заявили: "Мы живые люди. Играть то
хочется. можно стать садовником, но я лучше песни попишу."
Не опасаетесь ли вы, что выход в свет слабых альбомов нанесет вред
восприятию уже существующих?
Б.Г.: Я, пока что, не замечал у нас слабых альбомов. Если
сравнить любой наш альбом со всем, что делают все остальные, можно
легко увидеть, что у нас альбомы не такие слабые. Слабых альбомов
мы не выпускаем.
А.М.: Ко мне поступила информация о том, что в начале декабря
у вас выходит новый альбом. Что он будет из себя представлять?
Б.Г.: Начало новой фазы. Это мой первый сольный альбом.
А.М.: Как складываются ваши отношения с шоу-бизнесом?
Б.Г.: Никак - мы полностью разошлись. Шоу-бизнес мне не с
какой стороны не интересен.
А.М.: Во время предыдущего визита в Израиль вы познакомились со
Шломо Баром, лидером группы "Брейра hа-Тив'ит". Имело ли это
знакомство некое продолжение?
Б.Г.: Пока нет, но я о нем очень тепло думаю - замечательный
человек.
А.М.: С 1991 по 1993 год в Израиле достаточно часто проходили
ваши коцерты. Что послужило поводом для столь длительного перерыва?
Б.Г.: Мы не определяем маршруты наших выступлений.
Не приезжали - значит не звали, не звали - значит не получалось.
Мы бы приехали. Мы работаем все время - перерывов с тех пор не было.
С Борисом Гребенщиковым беседовал Анатолий Моткин
|